|
Post by ♥ Xivvy on Sept 5, 2007 14:46:28 GMT -5
SHOOT O____X
My mom should be here! I gotta go. Bai!
|
|
|
Post by JB on Sept 5, 2007 14:46:29 GMT -5
YAY! It's my totally favorite AFI fan ^^ Hey JB. I took your advice and am watching Jade and Adam randomly break into dance ^__^ xD EDIT: Bye Xiv!
|
|
|
Post by Elcie on Sept 5, 2007 14:46:35 GMT -5
Hi PFA! ^_^ Hi Arista! ^_^ How's everyone? Was kinda bored, but hopefully the 'bloids will cheer me up. I misread that as "Was hopefully a beard." Uh. In other news, something I misheard at school today: Girl: Next I have beer history. I really have no idea what she said XD
|
|
Arista~
Full-Timeser
^#5
I <3 pickles.
Posts: 762
|
Post by Arista~ on Sept 5, 2007 14:47:22 GMT -5
SHOOT O____X My mom should be here! I gotta go. Bai! ByeBye!
|
|
|
Post by PFA on Sept 5, 2007 14:47:26 GMT -5
Yay! ELCIE-CHAN! ^_^ *was all she could think of* What's kaa again? ^^; *fails* Kaa-san is mother. ^_^ (The word that was drilled into my head from too much Advent Children - srsly, Kadaj is a momma's boy. "Kaa-san! Kaa-san! Oh, kaa-san! T__T" yeah.) You can also learn the word 'drifting' if you watch the Japanese version enough, but I don't remember what it was.
|
|
|
Post by PFA on Sept 5, 2007 14:48:32 GMT -5
Was kinda bored, but hopefully the 'bloids will cheer me up. I misread that as "Was hopefully a beard." Uh. In other news, something I misheard at school today: Girl: Next I have beer history. I really have no idea what she said XD *is now a beard*
|
|
|
Post by Ginz ❤ on Sept 5, 2007 14:48:37 GMT -5
Yay! ELCIE-CHAN! ^_^ *was all she could think of* What's kaa again? ^^; *fails* Kaa-san is mother. ^_^ (The word that was drilled into my head from too much Advent Children - srsly, Kadaj is a momma's boy. "Kaa-san! Kaa-san! Oh, kaa-san! T__T" yeah.) Alright ^_^ XIVVY! ^_^ I will soon break the record of more posts just greeting people. XD I dunno, isn't that record like, 20 with Fj0rd and Zylaa? XDDD Maybe, but they were just greeting each other... I'm adressing a different person every time I post. XD
|
|
|
Post by Ginz ❤ on Sept 5, 2007 14:49:45 GMT -5
SHOOT O____X My mom should be here! I gotta go. Bai! Aww, see you!
|
|
|
Post by Elcie on Sept 5, 2007 14:50:30 GMT -5
Kaa-san is mother. ^_^ (The word that was drilled into my head from too much Advent Children - srsly, Kadaj is a momma's boy. "Kaa-san! Kaa-san! Oh, kaa-san! T__T" yeah.) You can also learn the word 'drifting' if you watch the Japanese version enough, but I don't remember what it was. Oh, yes... I think I remember it being "suru-suru" but I could be wrong.
|
|
|
Post by william on Sept 5, 2007 14:51:41 GMT -5
Contagious love is also called STD :3 DRAT YOU, NICK. You're giving AIDS to little kids in Africa! D:
|
|
|
Post by PFA on Sept 5, 2007 14:57:23 GMT -5
Is this Spanish really weird? (probably. Silly translators) If you're wondering what that's about, it's me sticking in stuff from the title screen of a game I'm making. *is thinking of making it in different languages, for no real reason*
|
|
|
Post by Enn on Sept 5, 2007 14:57:49 GMT -5
DRAT YOU, NICK. You're giving AIDS to little kids in Africa! D: C:Cowface!
|
|
|
Post by Enn on Sept 5, 2007 14:59:01 GMT -5
Is this Spanish really weird? (probably. Silly translators) If you're wondering what that's about, it's me sticking in stuff from the title screen of a game I'm making. *is thinking of making it in different languages, for no real reason* I thought you were making a movie! O: I can't read Spanish, but you could always do the game in English then get help from Spanish-speaking players to translate it once you have the normal dialogue.
|
|
|
Post by Ginz ❤ on Sept 5, 2007 14:59:17 GMT -5
Is this Spanish really weird? (probably. Silly translators) If you're wondering what that's about, it's me sticking in stuff from the title screen of a game I'm making. *is thinking of making it in different languages, for no real reason* It isn't weird. It makes perfect sense for a game. ^_^ EDIT: Well, one thing. 'Arriba' works better than 'Encima'
|
|
|
Post by Elcie on Sept 5, 2007 15:01:43 GMT -5
Is this Spanish really weird? (probably. Silly translators) If you're wondering what that's about, it's me sticking in stuff from the title screen of a game I'm making. *is thinking of making it in different languages, for no real reason* Hmm. My translation: Yeah, you're good except you need the imperative of "To press" which is Presiona. I believe. >> Ask Ginzy.
|
|